有奖纠错
| 划词

El asesino ha sido condenado a pena de muerte.

杀人犯已被判处

评价该例句:好评差评指正

Estos delitos pueden castigarse con la pena de muerte por crucifixión.

这些罪名可以被判处十字架

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然保留了

评价该例句:好评差评指正

En la República de Mozambique no existe la pena de muerte.

莫桑比克共国废除

评价该例句:好评差评指正

Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.

第92条,对所有恐为均可判处

评价该例句:好评差评指正

Sólo la pena de muerte dictada bajo ciertas circunstancias puede acogerse a esta excepción.

只有在存在某些因素时,才能依据这种例外宣判

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.

鉴于《宪法》未提及,因此就不能判处

评价该例句:好评差评指正

Como medida provisional, la CVR también recomendó la moratoria y conmutación de todas las penas de muerte.

真理与解委员会建议,作为过渡措施给所有予以缓或减

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Gobierno colonial impone la pena de muerte, anatematizada por el pueblo de Puerto Rico.

此外,虽然受到波多黎各人民的强烈谴责,殖民当局仍在执

评价该例句:好评差评指正

El grado de civilización de un país se mide por su actitud respecto de la pena de muerte.

一国文明的程度可以以其对的态度来衡量

评价该例句:好评差评指正

Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.

该段的意图并不是批评执的国家

评价该例句:好评差评指正

En cuatro de esos casos, la pena de muerte se redujo a la de prisión después de la apelación.

在四个案件中,经过上诉,减为无期徒

评价该例句:好评差评指正

Así pues, se le impuso preceptivamente la pena de muerte en virtud del artículo 335 del Código Penal Revisado.

因此,这项是依据经修订的《订正法典》第335条自动判处的。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería plantearse abolir de jure la pena de muerte y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约国应考虑从法律上废除,并加入《公约第二项任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

El Comité concluyó que el autor tenía derecho a una reparación apropiada, como la conmutación de la pena de muerte.

委员会裁决提交人有权获得适当的补救,其中包括将对其所判的

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería velar por que se conmute la pena de muerte de todo aquel que haya agotado las apelaciones.

缔约国应确保,被关押在囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的犯能得到

评价该例句:好评差评指正

Es ilegal imponer una pena de cadena perpetua o la pena de muerte a un niño con arreglo al Código de menores.

《少年司法典》规定,对被定罪的儿童判处终身监禁或是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el país obtuvo la independencia, la legislación penal contenía más de 30 figuras de delito punibles con la pena de muerte.

在我国获得独立时,法中有30多条规定了

评价该例句:好评差评指正

En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.

在执这一事法后,可判处的罪的数目在应受到事惩罚的所有为中占不到1%。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la pena de muerte se planteó por primera vez durante el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General.

关于的问题在大会第五十七届会议上被首次提出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分布, 分布不均衡的, 分布的, 分布网, 分部门管理, 分册, 分层抽样, 分层的, 分层放置, 分叉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精合辑

El primero es que antes, al cometer un tercer robo, se aplicaba la pena de muerte al culpable.

第一种说法是,,如果第三次实施抢劫,罪犯就会被判处死刑

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Propuso usarla frente a otras técnicas que eran más lentas y dolorosas a la hora de aplicar la pena de muerte.

执行死刑时,他提议使用这种机器,而不是其他更慢更痛苦的死刑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Ramtín está condenado a dos penas de muerte en Irán.

拉姆廷伊朗被判处两次死刑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

En Irán, los casos de pena de muerte no dejan de aumentar.

伊朗,死刑案件持续增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En Tailandia, el asesinato se puede castigar hasta con la pena de muerte.

泰国,谋杀罪最高可判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La ley prevé la aplicación de la pena de muerte y de largas penas de prisión por actos consentidos entre adultos.

法律定对成年人之间的自愿行为适用死刑和长期监禁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En todo el mundo 67 países aún criminalizan las relaciones entre personas del mismo sexo y 10 imponen la pena de muerte.

全世界仍有 67 个国家将同性关系定为犯罪,10 个国家判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El defensor fue cabalmente el que conociendo la opinión del Señor Presidente, reclamó para Vásquez la pena de muerte, y para vos el máximum de la pena.

“辩护律师正是完全领会了总统先生的意图,才要求判处巴斯克斯死刑,对你也要从严发落。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Mientras, en los programas electorales de los candidatos se pueden ver propuestas como la pena de muerte o negociar con los criminales más buscados.

与此同时,人的案中,你可以看到诸如死刑或与头号通缉犯谈判等建议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

La ejecución de Carey Grayson, prevista para este 21 de noviembre, sería la tercera vez que se utiliza nitrógeno para ejecutar la pena de muerte.

凯里·格雷森 (Carey Grayson) 的处决定于今年 11 月 21 日执行,这将是第三次使用氮气执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

También subraya que la ONU se opone firmemente a la pena de muerte y pide a las autoridades de facto que establezcan una moratoria inmediata de las ejecuciones.

它还强调,联合国强烈反对死刑,并呼吁事实上的当局立即暂停执行死刑。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Quiere decir que uno está obligado… Es decir a la gente que le aplican la pena de muerte, que los ahorcan en la horca, lo hacen a la fuerza, ¿no?

这意味着一个人有义务......也就是说,被判死刑的人被绞死的人,他们是用武力来做的,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Según el padre de Daniel Sancho, Rodolfo Sancho, en el juicio se está dejando claro que hubo una pelea entre su hijo y Edwin Arrieta y eso, opina, aleja la pena de muerte.

根据丹尼尔·桑乔的父亲鲁道夫·桑乔(Rodolfo Sancho)的说法,审判清楚地表明, 他的儿子和埃德温·阿列塔(Edwin Arrieta)之间发生了争吵,他认为, 这使得死刑遥不可及

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

" La ejecución de penas de muerte tras juicios que no ofrecen las garantías está prohibida por el derecho internacional y el derecho humanitario y puede constituir un crimen de guerra" , sostuvo la Alta Comisionada.

“国际法和人道主义法禁止没有提供保证的审判后执行死刑, 这可能构成战争罪, ”高级专员说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La pena de muerte alcanza cifras récord en el mundo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Sancho, que está en prisión provisional, se enfrenta a la pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Kevin Smith, condenado a pena de muerte hace más de 30 años.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Las dos periodistas, acusadas de conspiración y propaganda hostil, podrían ser condenadas a pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Entre las muchas medidas que propuso destacó la primera y fundamental, la erradicación de la pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Queda en manos de la justicia tailandesa si finalmente condena a Daniel Sancho a pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


分工很细, 分公司, 分管, 分光光度学, 分光镜, 分行, 分号, 分红, 分红制, 分洪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接